Инструменты

Раздел содержит описание доступных инструментов для работы с картой в ЭКНИС «АРКТИКА». Под инструментами подразумевается состояние курсора и функции, доступные через контекстное меню.

Выбор курсора

Под инструментами подразумевается состояние курсора. Переключение производится с помощью меню, которое вызывается правой кнопкой мыши или двойным касанием по сенсорному экрану.

Меню выбора инструментов

Доступные инструменты

Инструмент

Описание

1

Перемещение карты

Инструмент для перемещения карты по рабочей области

2

Измерения (ERBL)

Инструмент для измерения пеленгов и дистанций между точками

3

Масштабирование карты

Инструмент для масштабирования произвольной области на карте

4

Информация об объектах карты

Получение подробной информации об объектах карты

5

Лупа

Инструмент подробного просмотра ЭНК

Совет

Для быстрого переключения инструментов используйте контекстное меню (правая кнопка мыши или двойное касание на сенсорном экране). Активный инструмент отображается изменением вида курсора.

Перемещение карты

Инструмент Перемещение карты позволяет перемещать карту по рабочей области для просмотра различных участков. Активируется через контекстное меню или меню выбора инструмента.

Активация инструмента

Инструмент активируется нажатием на иконку перемещения Перемещение в меню выбора инструмента. При активации курсор ЭКНИС изменяется на Курсор перемещения.

Использование

Для перемещения карты:

  1. С помощью мыши: зажать левую кнопку мыши на карте и, не отпуская, переместить курсор в нужном направлении. Карта будет перемещаться вслед за движением курсора.

  2. На сенсорном экране: коснуться экрана в точке на карте и, не отпуская, переместить палец в нужном направлении.

Совет

Инструмент перемещения карты особенно удобен для быстрого навигации по большим участкам карты без изменения масштаба.

Особенности работы

  • Карта перемещается плавно в направлении движения курсора или пальца

  • Перемещение возможно в любом направлении

  • При отпускании кнопки мыши или пальца перемещение прекращается

  • Инструмент активен до переключения на другой инструмент

Примечание

Инструмент перемещения не изменяет масштаб карты, только её позицию в окне просмотра.

Совет

При включённом режиме центрирования Центрирование вкл карта будет возвражаться в позицию судна. Для перемещения карты за пределы экрана и просмотра районов вне позиции судна следует отключить центрирование Центрирование выкл.

Масштабирование карты

Инструмент Масштабирование карты позволяет увеличивать или уменьшать масштаб произвольной области на карте. Активируется через контекстное меню или меню выбора инструмента.

Активация инструмента

Инструмент активируется нажатием на иконку масштабирования Масштабирование в меню выбора инструмента. При активации курсор ЭКНИС изменяется на Курсор масштабирования

Увеличение области

Для увеличения произвольной области на карте:

  1. С помощью мыши: зажать левую кнопку мыши в произвольном месте карты и, не отпуская, переместить курсор в юго-восточном или юго-западном направлении, задав область выделения (рамка оранжевого цвета).

  2. На сенсорном экране: коснуться экрана в точке на карте и, не отпуская, переместить палец в юго-восточном или юго-западном направлении.

Область, выделенная рамкой, будет увеличена и вписана в размеры картографического окна.

Увеличение области

Уменьшение области

Для уменьшения произвольной области на карте:

Необходимо выполнить те же действия, что и при увеличении, но с другими направлениями построения рамки: северо-восточным или северо-западным.

Область, выделенная рамкой, будет уменьшена.

Уменьшение области

Особенности работы

Направления для масштабирования:

  • Увеличение: движение курсора в юго-восточном или юго-западном направлении

  • Уменьшение: движение курсора в северо-восточном или северо-западном направлении

Визуальная индикация:

  • Выделяемая область отображается рамкой оранжевого цвета

  • После отпускания кнопки мыши или пальца масштабирование применяется автоматически

Совет

Для точного масштабирования выбирайте область, соответствующую интересующему участку карты.

Инструмент масштабирования особенно полезен при работе с детальными участками карты или при необходимости быстрого перехода к общему виду.

Примечание

Направление движения курсора определяет операцию (увеличение или уменьшение). Запомните: южное направление - увеличение, северное направление - уменьшение.

Информация о карте и объектах

Инструмент Информация о карте и объектах позволяет получить детальную информацию об объектах и ячейках карты в указанной точке на карте.

Активация инструмента

Инструмент активируется нажатием на иконку информации Информация в меню выбора инструмента. Курсор ЭКНИС изменится на Курсор информации.

Получение информации

Чтобы получить информацию, необходимо щелкнуть левой кнопкой мыши (коснуться) по интересующему месту на карте. В нижнем окне отобразится дерево с информацией.

Окно информации о карте и объектах

Элементы интерфейса информации

Элемент

Описание

1

Координаты точки запроса

Отображаются координаты точки, по которой запрашивается информация

Формат: широта и долгота в выбранной системе координат

2

Карта (Chart)

Название ячейки ЭНК

Раскрывается нажатием левой кнопки мыши (касанием) на строке

3

Ячейка ЭНК

Отображает имя ячейки ЭНК и её реквизиты, по которой запрашивается информация об объектах. При наличии под запрашиваемой позицией ячеек ЭНК более крупного масштаба, данные будут подбираться только по отображаемой ячейке

4

Объекты (Object)

Разворачивающийся раздел со списком объектов карты

Раскрывается двойным нажатием левой кнопки мыши (двойным касанием) на строке

Содержит все объекты, расположенные в указанной точке

5

Список объектов

Перечень всех объектов карты в указанных координатах

Отображается при раскрытии раздела “Объекты (Object)”

Для каждого объекта можно получить детальные атрибуты

6

Индикация выбранного объекта

Визуальное выделение выбранного объекта или ячейки карты на картографическом окне

Объект подсвечивается на карте при выборе в списке

7

Подсветка (активированная)

Подсветка активна В активированном режиме подсветки

Площадные объекты подсвечиваются фоном

Позволяет визуально идентифицировать объекты на карте

8

Подсветка точечных объектов

Подсветка активна В активированном режиме подсветки

Точечные объекты отмечаются крестом

Помогает быстро найти объект на карте по его символу

9

Подсветка (деактивированная)

Подсветка выключена В деактивированном режиме

Подсветка объекта выключена

Используется для отключения визуальной индикации

Информация о магнитном склонении (MAGVAR)

Магнитное склонение (MAGVAR) отображается в окне информации. При двойном нажатии левой кнопки мыши (двойном касании) на строке открывается окно с более подробной информацией.

Информация о магнитном склонении

Для получения детальной информации о магнитном склонении см. раздел Магнитное склонение ниже.

Важно

Одновременно может быть подсвечен только один объект!

При выборе нового объекта предыдущий автоматически снимается с подсветки.

Подробная информация об объектах

По каждой ячейке карты или объекту, имеющемуся в таблице, можно получить подробную информацию. Для этого дважды нажмите левую кнопку мыши (двойное касание) по интересующей записи, после чего будет показано окно с атрибутами и их значениями для выбранного объекта или листа карты.

Атрибуты ячейки карты

Атрибуты ячейки карты

Окно содержит подробную информацию о выбранной ячейке ЭНК, включая:

  • Название ячейки

  • Масштаб компиляции ячейки ЭНК

  • Дата издания

  • Статус корректуры

  • Дополнительные метаданные

Атрибуты объекта

Атрибуты объекта

Окно содержит все атрибуты и их значения для выбранного объекта:

  • Тип объекта

  • Категория

  • Описание

  • Символ S-52

  • Связанные (ведомые) объекты

  • Дополнительные характеристики

Дополнительные атрибуты

Магнитное склонение

Если в ячейке ЭНК закодированы данные по магнитному склонению — данные будут отображены в окне информации.

Информация о магнитном склонении в ЭНК

Содержание информации:

  • Значение магнитного склонения для данной области

  • Год определения магнитного склонения

  • Годовае приращение

  • Точность данных

  • Источник информации

Приливные течения

Если в ЭНК закодированы данные по приливо-отливным течениям — данные будут отображены в окне информации в виде таблицы водных часов.

Информация о приливных течениях

Содержание информации:

  • Данные о приливных течениях в указанной точке

  • Скорость течения

  • Направление течения

  • Фазы прилива

  • Временные характеристики

Графическая информация

Объекты карты могут содержать дополнительную графическую информацию, например: информацию из навигационных пособий или графическое представление объекта.

При наличии внешних данных в окне будет отображена соответствующая запись. Для просмотра:

  1. Щелкните дважды для просмотра расширенной информации

  2. Затем дважды на запись с изображением в графическом формате

Особенности работы

Режимы просмотра:

  • Список ячеек: просмотр всех ЭНК в точке запроса

  • Список объектов: просмотр всех объектов карты в точке

  • Детальная информация: просмотр атрибутов выбранного элемента

Интерактивность:

  • Щелчок по строке в списке подсвечивает объект на карте

  • Двойной щелчок открывает окно с детальной информацией

  • Подсветку можно включать/выключать для визуального контроля

Совет

Используйте инструмент информации для быстрого получения данных об объектах на карте без необходимости построения графических элементов.

Инструмент особенно полезен при работе с навигационными объектами, буями, маяками и другими элементами ЭНК для получения их точных характеристик и назначения.

Примечание

Все объекты и ячейки карты, отображаемые в окне информации, соответствуют текущему масштабу карты и выбранным настройкам отображения. При изменении масштаба или настроек отображения список может обновиться.

Примечание

В этом же окне отображаются данные ASM и AIO.

Измерение пеленгов и дистанций (ERBL)

Инструмент ERBL (Electronic Bearing and Range Line) предназначен для измерения направлений (пеленгов) и расстояний от судна на произвольную точку, либо между двумя произвольными точками на карте.

Активация инструмента

Инструмент активируется нажатием на иконку ERBL ERBL в меню выбора инструмента. При активации курсор ЭКНИС изменяется на Курсор ERBL.

Важно

В режиме измерения пеленгов и дистанций перетаскивание карты заблокировано!

Измерение пеленга и дистанции от судна

Для измерения пеленга и дистанции от текущей позиции судна щелкните левой кнопкой мыши (коснитесь) по интересующему месту на карте.

Измерение от судна

Особенности:

  • Пеленг измеряется от текущей позиции судна до выбранной точки

  • Дистанция рассчитывается автоматически

  • Если отпустить кнопку мыши (убрать палец), произойдет сброс начальной точки в позицию судна

Измерение между двумя точками

Для измерений между двумя произвольными точками на карте:

  1. Зажмите левую кнопку мыши в первой точке

  2. Перетащите курсор во вторую точку

  3. Отпустите кнопку мыши

Измерение между точками

Параметры измерения

Параметр

Описание

Пеленг

Угол между направлением на север и линией измерения (в градусах). Прямое направление (T) - от судна на точку и обратное (R) - из точки на судно.

При измерении между двумя произвольными точками отображается только прямое направление из первой точки во вторую

Дистанция

Расстояние между точками измерения (в морских милях, метрах или километрах)

Исходная точка

Позиция судна или первая выбранная точка на карте

Конечная точка

Выбранная точка для измерения

Примечание

Тип линии ERBL всегда дуга большого круга (GC).

Особенности работы

Режимы измерения:

  • От судна: щелчок по точке на карте - измерение от текущей позиции судна

  • Между точками: зажать и перетащить - измерение между двумя произвольными точками

Индикация:

  • Линия измерения отображается на карте

  • Параметры измерения (пеленг и дистанция) отображаются в информационном окне или на карте

Сброс:

  • При отпускании кнопки мыши без перетаскивания происходит возврат к исходной точке (позиции судна)

  • Для начала нового измерения просто выберите новую точку

Совет

Используйте инструмент ERBL для быстрой оценки расстояний и направлений при планировании маневров или при работе с навигационными объектами на карте.

Для точных измерений выбирайте точки на карте с учетом текущего масштаба - чем крупнее масштаб, тем точнее измерение.

Примечание

Инструмент ERBL является незаменимым средством для проведения навигационных расчетов и оценки ситуации на карте без необходимости построения сложных графических прокладок.

Линза (Lens)

Инструмент Линза отображает область вокруг курсора в увеличенном масштабе в многофункциональном окне, что позволяет детально рассмотреть участок карты без изменения общего масштаба основного окна.

Активация инструмента

Инструмент активируется нажатием на иконку линзы Линза в меню выбора инструмента. При включении инструмента активный курсор изменится на Курсор линзы, а вокруг курсора будет отрисована прямоугольная рамка, размеры которой пропорциональны размерам многофункционального окна.

Важно

В режиме линзы перетаскивание карты заблокировано!

Отображение линзы

Линза отображается в Многофункциональном окне во вкладке Overview.

Отображение линзы в обзорном окне

Элемент

Описание

1

Область просмотра

Рамка отображает область, отображаемую в многофункциональном окне

2

Текущий масштаб

Масштаб отображения ЭНК в многофункциональном окне. По умолчанию х.1,2

3

Центрирование ЭНК

В режиме Лупа, если был включен режим Центрирование вкл, переключается в режим Центрирование выкл

4

Управление масштабом

Изменение масштаба ЭНК в многофункциональном окне. Так же масштаб изменяется вращением колеса мыши

Предупреждение

Нагрузка ЭНК, в режиме Линза, предустановлена и отдельно не регулируется.

Работа с линзой

Перемещение области просмотра:

  1. С помощью мыши: перемещайте курсор по карте — курсор и прямоугольник области будут перемещаться, соответственно с перерисовкой карты в обзорном окне

  2. На сенсорном экране: перемещение курсора и прямоугольника осуществляется прикосновением в интересующую область

Изменение масштаба:

При перемещении курсора с зажатой левой кнопкой мыши или с помощью удержания пальца на сенсорном экране, масштаб будет равен Best Scale × 1.5.

Особенности работы

Масштаб отображения:

  • В многофункциональном окне отображается карта наиболее крупного масштаба в области, находящейся в границах прямоугольника курсора

  • При удержании кнопки мыши масштаб увеличивается до Best Scale × 1.5

Синхронизация:

  • Перемещение курсора на основном окне автоматически обновляет изображение в линзе

  • Прямоугольная рамка следует за движением курсора

  • Карта в обзорном окне перерисовывается в реальном времени

  • Ориентация карты - по курсу

Ограничения:

  • Перетаскивание карты заблокировано в режиме линзы

  • Для перемещения карты необходимо переключиться на другой инструмент

Совет

Используйте инструмент линзы для детального просмотра участков карты, не изменяя масштаб основного окна.

Это особенно удобно при работе с навигационными объектами, буями и другими элементами карты, требующими детального изучения без потери общего контекста основного изображения.

Примечание

Размеры прямоугольной рамки линзы напрямую зависят от размеров многофункционального окна. При изменении размеров окна рамка автоматически адаптируется.

Маркеры (Markers)

Инструмент Маркеры позволяет устанавливать до четырех контрольных точек на карте для оперативной оценки дистанции (DIST), пеленга (BRG) и обратного пеленга (Rev BRG) до выбранных ориентиров.

Путь в меню

МенюМаркеры

Активация инструмента

Инструмент доступен из меню выбора инструмента или через главное меню. На карте становятся доступны операции установки и редактирования маркеров.

Окно маркеров

Элементы интерфейса маркеров

Элемент

Описание

1

Символ судна

Текущее положение собственного судна на карте; используется как база для расчета DIST/BRG/Rev BRG

2

Маркер Маркер

Устанавливаемая точка на карте. Маркер соединяется линией с отметкой судна

3

Значения DIST/BRG/Rev BRG

Рассчитываемые параметры для текущего маркера:

- DIST — дистанция
- BRG — пеленг
- Rev BRG — обратный пеленг

4

Линия пеленга

Графическая линия от судна к маркеру для визуализации направления

5

Установить (Set)

Добавляет маркер в список и на карту. Координаты маркера соответствуют центру картографического окна

6

Символ маркера в таблице

Обозначение маркера в табличной части окна маркеров

7

Значения параметров (таблица)

Нередактируемые значения Distance, Bearing, Rev Bearing для маркера

8

Координаты маркера (Lat/Lon)

Редактируемые поля широты и долготы маркера. Можно корректировать после установки

9

Позиционирование

Перемещает центр карты в координаты выбранного маркера

10

Удалить (Delete)

Удаляет выбранный маркер. Если маркер не выбран — кнопка недоступна. Удаление также доступно аппаратной кнопкой Delete

Важно

Максимальное количество маркеров — 4.

Способы установки маркеров

  • Табличный способ: нажмите Установить (Set), при необходимости скорректируйте координаты в полях Latitude/Longitude, подтвердите Enter

  • С помощью мыши: щелкните левой кнопкой мыши в нужном месте карты (координаты можно скорректировать в таблице)

  • С помощью сенсорного экрана: коснитесь нужной точки на карте и при необходимости скорректируйте координаты

Примечание

После сохранения и закрытия окна Маркеров (Markers) маркеры остаются на карте, их положение фиксируется.

Оперативная отметка (Event)

Инструмент Оперативная отметка (Event) предназначен для установки пометок судоводителем, связанных с событиями, на усмотрение судоводителя.

Действие (быстрая отметка)

Для создания оперативной отметки используется кнопка быстрой отметки Оперативная отметка или горячее сочетание клавиш CtrlJ.

Описание функции

Оперативные отметки отображаются в отдельном слое объектов карты. Для отображения оперативных отметок необходимо включить в разделе Объекты карты (Chart objects) отображение Event и включить слой в Оперативных настройках (Operational Settings).

Создание оперативной отметки

Создание оперативной отметки

Элемент

Описание

1

Event (Оперативная отметка)

Кнопка единственного действия - зоздание оперативной отметки

2

Оперативная отметка

Оперативная отметка отображается в соответствии с IEC 62288

3

Уведомление

Уведомление о создании оперативной отметки

При создании оперативной отметки (Event) создаётся скриншот текущего экрана. Скриншот привязан к созданной оперативной отметке.

После добавления оперативной отметки в зоне уведомлений выводится сообщение.

Запись в судовой журнал

Отметка заносится в ЭСЖ (Электронный судовой журнал) в виде стандартной записи Event. Все установленные судоводителем оперативные отметки располагаются на траектории судна.

Редактирование оперативной отметки

Судоводитель, на своё усмотрение, может присвоить оперативной отметке название и добавить расширенное описание.

Редактирование отметки:

  1. Выбрать левой кнопкой мыши (касанием) отметку на карте

Диалог редактирования оперативной отметки

  1. В окне ввести название события и описание, при необходимости

  2. Сохранить изменения – Кнопка сохранения

После сохранения возле отметки отобразится название.

Оперативная отметка с названием

Редактирование через судовой журнал

Редактирование названия и/или описания оперативной отметки:

Важно

Удаление оперативных отметок из журнала невозможно.

Оперативные отметки являются постоянными записями и не подлежат удалению. Это обеспечивает сохранность истории событий навигации.

Отображение оперативных отметок

На карте отображаются только оперативные отметки, установленные, после текущего включения ЭКНИС (сессию).

Просмотр оперативных отметок предыдущих сессий:

  • Открыть ЭСЖ

  • Выбрать необходимый диапазон дат

  • Отметки, выбранные для отображения, будут отображены на ЭНК символами красного цвета

Особенности работы

Скриншоты:

  • При создании оперативной отметки автоматически создаётся скриншот текущего экрана

  • Скриншот привязан к отметке и доступен при просмотре через ЭСЖ

Траектория судна:

  • Все оперативные отметки расположены на траектории движения судна

  • Это позволяет отслеживать события в хронологическом порядке

Названия и описания:

  • Название отображается рядом с отметкой на карте (после сохранения)

  • Описание доступно при выборе отметки или через ЭСЖ

  • Редактирование доступно в любое время

Совет

Используйте оперативные отметки для фиксации важных навигационных событий: изменения погодных условий, обнаружения навигационных препятствий и других значимых ситуаций.

Присваивание названий и описаний способствует быстрому поиску и анализу событий.

Примечание

Оперативные отметки являются частью судового журнала и могут иметь юридическую значимость. Рекомендуется использовать их для фиксации всех важных навигационных событий.

Переход в точку с заданными координатами (Go to)

Функция Переход в координаты (Go To) центрирует экран по координатам, введенным вручную.

Вызов функции

Функция вызывается нажатием на кнопку Переход в координаты.

Описание функции

Функция обеспечивает быстрый переход к заданной точке на ЭНК по введенным координатам без ручного поиска по карте.

Маски ввода координат

Доступны три маски ввода координат — выбор осуществляется радиокнопкой. Введённые ранее координаты будут автоматически пересчитаны при переключении между масками.

Типы масок:

  • Градусы, минуты, секунды (DMS) — формат: DD°MM’SS» Маска ввода координат 1

  • Градусы и десятичные минуты (DDM) — формат: DD°MM.MMM’ Маска ввода координат 2

  • Десятичные градусы (DD) — формат: DD.DDDDDD° Маска ввода координат 3

Использование

Переход в заданную точку:

  1. Нажать Переход в координаты

  2. Выбрать удобную маску ввода координат

  3. Ввести координаты точки

  4. Нажать Перейти (Go)

Центр картографического окна будет перемещён в заданные координаты.

Особенности работы

Автоматический пересчёт координат:

  • При переключении между масками ввода ранее введённые координаты автоматически пересчитываются

  • Это позволяет работать с различными форматами координат

Сохранение координат:

  • При открытии/закрытии окна сохраняются последние введённые координаты

  • Координаты хранятся в течение открытой сессии (до выключения или перезапуска ЭКНИС)

Однократное действие:

  • Инструмент выполняет переход один раз

  • Для перехода в другую точку необходимо повторно ввести координаты и нажать Перейти (Go)

Совет

Используйте инструмент “Переход в координаты” для быстрого перемещения к известным точкам на карте: портам, ориентирам, координатам из навигационных сообщений.

Выбор маски ввода зависит от формата исходных координат. При работе с координатами из NAVTEX или извещений мореплавателям удобнее использовать маску DMS (градусы, минуты, секунды).

Примечание

Для перехода к координатам в системе отличной от WGS84 необходимо предварительно выполнить преобразование координат.

Ручная корректура (Manual Update)

Примечание

Опция Ручная корректура самостоятельная опция. Наличие опции Ручная корректура зависит от лицензии на ЭКНИС.

Ручная корректура предназначена для нанесения корректуры ЭНК по Извещениям мореплавателям. Ручная корректура вносит изменения в ячейке ЭНК.

Путь в меню

МенюКарта пользователяManual Update

Важно

Для отображения ручной корректуры на карте необходимо включить слой Manual Updates layer в **Оперативных настройках** (**Operational Settings**)

Предупреждение

При нанесении ручной корректуры следует учитывать срок отображения ручной корректуры - 3 месяца. По истечнии 3 месяцев ручная корректура ЭНК будет автоматически удаляться.

Доступные функции:

  • Просмотр истории (History) – просмотр и редактирование объектов ручной корректуры и объектов пользователя.

  • **Карта пользователя (User chart)** – нанесение объектов пользователя.

Выбор: Выбор варианта корректуры

Выбор ячеек для корректуры

Таблица ячеек ЭНК

Предупреждение

Таблица содержит список ячеек ЭНК всех масштабных уровней, попадающих в картографическое окно.

Таблица ячеек ЭНК

Элемент

Описание

1

Список ячеек ЭНК

При перемещении карты в главном окне список ячеек изменится

2

Переход к ячейке

Позиционирование ячейки по центру главного окна

3

Выбор

Выбор объектов для нанесения на ЭНК - добавление корректурных объектов

4

Обновить

Обновление списка ЭНК. Нажать после перемещения карты в главном окне

5

Из ЭНК

Нажать для выбора объектов карты для редактирования

Добавление объекта

Добавление объекта ручной корректуры выполняется последовательно в несколько шагов.

1. Выбрать ячейку

Выделить ячейку в таблице и нажать Выбрать (Select).

Откроется список доступных для добавления картографических объектов.

Список объектов

2. Выбрать тип объекта

Выбрать тип объекта — разворачивается список объектов выбранного типа.

Список содержит все типы объектов, доступных для добавления на ЭНК.

Типы объектов

3. Выбрать объект

Выбрать объект из списка.

Заполнить свойства и атрибуты объекта.

В главном окне корректируемая ячейка ЭНК будет выделена синей рамкой.

Атрибуты объекта

4. Выбрать геометрию объекта

Выбрать геометрию объекта (зависит от объекта):

  • Точечный (Point) — для добавления точечных объектов: буёв, скважин, маяков и т.д.

  • Площадной (Area) — для добавления областей, районов, участков суши и т.д.

  • Линейный (Line) — для добавления линейных объектов, фарватеров, рекомендованных путей, ограничительных линий и т.д. (линия может быть как одна, так и составная, ломаная)

  • Окружность (Circle) — для добавления окружностей с указанием радиуса окружностей и координат центра

Типы геометрии

5. Добавить атрибуты

Нажать Добавить атрибуты для открытия списка атрибутов.

Список атрибутов содержит только доступные для объекта атрибуты.

Список атрибутов

6. Заполненить атрибуты

Заполнить обязательные атрибуты объекта.

Заполненные атрибуты

7. Добавить дочерние объекты

При необходимости, добавить дочерние объекты.

Дочерние объекты наследуют свойства родительского объекта.

Дочерние объекты 1

Дочерние объекты 2

Дочерние объекты 3

8. Нанесение на карту

  • С помощью курсора — указать позицию на карте

  • Вводом координат — ввести точные координаты вручную

Размещение объекта 1

Размещение объекта 2

Совет

Точки объекта можно нанести на карту с помощью курсора, затем скорректировать в полях ввода.

9. Отображение объекта

Включить/выключить чек-бокс Отображать на карте для отображения объекта на карте.

Объект будет отображаться на карте, в пределах атрибута scamin.

Сохранить объект.

Настройка отображения объекта

Объект на карте

Важно

Просмотр ручной корректуры для выбранной ячейки будет отражён в Истории (History). Внесение изменений в корректурный объект рассматривается как новая корректура.

Анализ полученной автоматической корректуры на предмет совпадения ручной и автоматической корректур является обязанностью судоводителя.

Все ручные корректуры отражаются в отчёте о картографической коллекции.

Предупреждение

При нанесении объектов обязательно заполнять свойство Sourse of update и Author of update – указывать источник корректуры и автора, выполнившего корректуру.

Редактирование объекта карты

1. Выбрать режим

Ручная корректура (Manual Update) в выпадающем списке.

Список объектов для редактирования

2. Выбрать объект

Нажать Выбрать на карте для выбора объекта на карте. Указать курсором отребуемый для редактирования объект.

3. Открыть для редактирования

В списке выбрать объект – нажать Иконка редактирования.

Объект выбран для редактирования

4. Выполнить корректуру

Заполнить необходимые свойства и атрибуты объекта.

Доступны те же параметры редактирования, что и при добавлении объекта.

Заполнение атрибутов при редактировании

5. Сохраненить изменения

Нажать Сохранить (Save).

Все изменения документироуются в истории.

Сохранение изменений

Удаление объектов

Для удаления объектов ручной корректуры выполнить следующие действия.

1. Выборать режим удаления

Выбрать Удалить объект (Delete objects) в списке доступных для редактирования объектов.

2. Выбор объекта для удаления

Выбрать объект для удаления на карте или в списке объектов.

3. Подтверждение удаления

Подтвердить удаление.

Важно

Удалённые объекты ручной корректуры фиксируются в истории изменений, но не подлежат восстановлению через интерфейс редактирования.

История изменений

1. Открытие истории

Выбрать История изменений (History) в выпадающем списке.

Список истории изменений

Возможности работы с историей:

Функция

Описание

Список ячеек

Список содержит все ячейки, к которым применялась ручная корректура

Редактирование и удаление

Любой объект ручной корректуры в списке может быть отредактирован или удалён

Фильтр

Для удобства поиска использовать Фильтр (Filter). Позволяет отфильтровать корректуры по различным критериям

Календарь

Для отбора корректур по датам нанесения использовать календарь. В таблице останутся только ячейки, откорректированные в выбранный диапазон дат

Особенности ручной корректуры

Типы изменений

  • Добавление — создание новых объектов на ЭНК

  • Изменение — редактирование существующих объектов

  • Удаление — удаление объектов с карты

История и отчётность

Все действия по ручной корректуре регистрируются:

  • Все изменения фиксируются в истории корректур

  • Изменения отражаются в отчёте картографической коллекции

  • Возможен поиск и фильтрация по датам и ячейкам

Взаимодействие с автоматической корректурой

При работе с ручной корректурой необходимо учитывать взаимодействие с автоматической корректурой:

  • Судоводитель обязан анализировать совпадения ручной и автоматической корректур

  • При наличии расхождений требуется принятие решения о приоритете

Предупреждение

Ручная корректура является официальным документом и должна соответствовать информации из Извещений мореплавателям. При обнаружении расхождений с автоматической корректурой необходимо провести анализ и принять обоснованное решение. Приоритет должен отдаваться автоматической корректуре.

Совет

Рекомендуется вести подробные записи о внесенных ручных корректурах, включая источник информации (номер и дата извещения мореплавателям), дату внесения корректуры и ответственное лицо. Это упрощает последующий анализ и проверку корректур.

Объекты пользователя (Mariner’s Objects)

Примечание

Опция Объекты пользователя (Mariner’s objects) самостоятельная опция. Наличие опции Объекты пользователя (Mariner’s objects) зависит от лицензии на ЭКНИС.

Объекты пользователя (Mariner’s objects) — информационные объекты предназначены для подъёма карты и нанесения объектов, заметок судоводителем для собственного удобства, при обнаружении расхождений с ЭНК, не попавших в Извещения Мореплавателям, при нанесении объектов NAVTEX. Объекты пользователя (Mariner’s objects) – не являются заменой ручной корректуры.

Путь в меню

МенюКарта пользователяMariner’s Objects

Важно

Объекты пользователя (Mariner’s Objects) формируют карту пользователя и не являются частью ячеек ЭНК.

См. также

Для отображения Объектов пользователя на карте, необходимо включить слой Manual Updates layer в **Оперативных настройках** (**Operational Settings**).

Объекты пользователя отображаются в отдельном слое карты. Слой может быть отключен.

В ЭКНИС используется расширенный перечень Объектов Пользователя. Судоводитель может добавлять картографические объекты в карту пользователя.

Окно выбора типов объектов пользователя 1

Окно выбора типов объектов пользователя 2

Типы объектов пользователя

Доступные для нанесения типы объектов пользователя:

Clearing Line (Danger Bearing) — Ограждающий пеленг

Clearing Line (Danger Bearing) (Ограждающий пеленг). Доступная геометрия — линия, ломаная линия.

Пример ограждающего пеленга 1

Пример ограждающего пеленга 2

Danger Highlight — Выделение опасности

Danger Highlight (Выделение опасности). Доступная геометрия — точка, область, окружность.

Пример выделения опасности 1

Пример выделения опасности 2

Пример выделения опасности 3

Event — Событие

Event (Событие). Доступная геометрия — точка.

Иконка события

Окно создания события

Manufacturers Feature — Объекты введённые разработчиком ПО

Manufacturers Feature (Объекты введённые разработчиком ПО). Доступная геометрия — точка, линия, область, окружность.

Объекты разработчика 1

Объекты разработчика 2

Окно объектов разработчика

Объекты разработчика 3

Объекты разработчика 4

Mariner’s Note — Заметки судоводителя

Mariner’s Note (Заметки судоводителя). Доступная геометрия — точка.

Иконка заметок судоводителя

Mariner’s Feature — Объекты судоводителя

Mariner’s Feature (Объекты судоводителя). Доступная геометрия — точка, линия, область, окружность.

Объекты судоводителя 1

Объекты судоводителя 2

Position — Обсервация

Position (Обсервация). Доступная геометрия — точка.

Окно обсервации 1

Окно обсервации 2

Tidal stream or current vector — Приливо-отливное течение или вектор течения

Tidal stream or current vector (Приливо-отливное течение или вектор течения). Доступная геометрия — точка.

Вектор течения

User-added electronic chart information — Пространственные данные добавленные пользователем

User-added electronic chart information (Пространственные данные добавленные пользователем). Доступная геометрия — точка, линия, область, окружность.

Данные пользователя 1

Данные пользователя 2

Создание объекта пользователя

Для создания объекта пользователя выполните следующие действия:

1. Выбрать типа объекта

Выбрать тип объекта пользователя из доступных типов объектов.

2. Выбрать геометрию объекта

Выбрать геометрию объекта в соответствии с выбранным типом объекта.

3. Заполненить атрибуты

Выбрать и заполнить дополнительные атрибуты объекта.

4. Свойства дочерних объектов

Выбрать и заполнить свойства наследников родительского объекта (если они доступны в выбранном объекте).

5. Метаданные

Рекомендуется заполнить поля Автор (Author) и Источник (Source).

6. Пказать на карте

Нанести объект на карту одним из способов:

  • Курсором — указать позицию на карте

  • Вводом координат — ввести точные координаты вручную

7. Корректировка координат

Скорректировать координаты объекта или узловых точек объекта вручную, при необходимости.

8. Сохраненить изменения

Сохранить изменения.

Объекты пользователя хранятся в User Chart.

Окно управления картой пользователя

Импорт карты пользователя (User Chart Import)

Путь в меню

МенюКарта пользователяUser ChartUser Chart Import

Импорт User Chart возможен для карты созданной только на аналогичном ЭКНИС, ЭКС или СОЭНКИ.

При импорте User Chart происходит объединение текущей User Chart ЭКНИС и импортируемой.

Важно

При импорте User Chart ЭКНИС не выполняет проверку совпадения объектов пользователя.

Экспорт карты пользователя (User Chart Export)

Путь в меню

МенюКарта пользователяUser ChartUser Chart Export

Экспорт User Chart возможен карты созданной только на аналогичный ЭКНИС, ЭКС или СОЭНКИ.

Примечание

Экспорт и импорт User Chart позволяет обмениваться пользовательскими данными между системами одного типа, обеспечивая преемственность навигационной информации при переходе с одной ЭКНИС на другую.

Опасно

Запрещается использовать Объекты пользователя для нанесения объектов ручной корректуры. При установке автоматической корректуры может возникнуть путаница с объектами автоматической корректуры и Объектами пользователя

Якорная вахта (Anchor watch)

Контроль якорной стоянки (Anchor watch) обеспечивает контроль положения судна, стоящего на якоре и отсутствие дрейфа нахождением в пределах безопасного радиуса.

Путь в меню

МенюЯкорная вахтаRadiusActivate

Постановка на якорь

При подходе к точке постановки на якорь нажать Якорная вахта

1. Ввод радиуса безопасности

Ввести Радиус безопасный (Radius of safety circle).

Окно ввода радиуса безопасности

Внимание

Радиус безопасный, предварительно, расчитывает судоводитель.

2. Активация якорной стоянки

В точке и отдачи якоря нажать Активировать (Activate).

Подсказка

Отдача якоря выполняется на тенденции заднего хода. Активация якорной стоянки фиксирует точку отдачи якоря.

anchor down

При активации якорной стоянки кнопка якорной стоянки: вкл. (Anchor watch on).

Иконка активной якорной вахты

Подсказка

При выходе судна на якорную цепь и движении задним ходом сектор мониторинга будет ориентирован вдоль путевого вектора, в направлении кормы.

Отображение на карте

На карте отобразится установленный круг безопасности и символ якоря в точке отдачи якоря.

Зона безопасности ограничена окружностью оранжевого цвета.

Якорная вахта - нормальное состояние

Подсказка

Судно находится в пределах радиуса безопасного

Контроль дрейфа

При выходе контура судна за пределы безопасного радиуса окружность и символ якоря изменят цвет на красный, будет выработано предупреждение (Anchor watch).

Якорная вахта - предупреждение

Окно предупреждения якорной вахты

Важно

Если в течение 2 минут предупреждение не подтверждено судоводителем, а контур судна выходит за радиус безопасности, то предупреждение переходит в статус тревоги.

Опасно

Тенденция движения судна за пределы безопасного радиуса может свидетельствовать то, что якорь не держит, и судоводитель должен предпринять все меры для избежания развития аварийной ситуации.

Окно тревоги якорной вахты

Возврат в зону безопасности

Если контур судна возвращается в пределы окружности безопасности, то предупреждение/тревога переходят в статус неактуальны.

При отключении контроля якорной стоянки все предупреждения сбрасываются.

Совет

Рекомендуется рассчитывать радиус безопасности в соответствии с принятыми, для данного судна, методиками и рекомендациями. Данное руководство не содержит каких-либо рекомендаций по расчёту длины якорь-цепи, расчёту радиуса безопасного.

Человек за бортом (POB)

Человек за бортом (Person overboard) фиксирует точку падения человека за борт, или точку обнаружения отсутствия человека на борту.

Путь в меню

Меню

Фиксация точки падения

При падении человека за борт, или в момент обнаружения отсутстчия человека на борту судна нажать

Индикация включения режима Человек за бортотм Человек за бортом вкл

1. POB на ЭНК

На карте отобразится события Человек за бортом (POB).

Событие РОВ

Внимание

Между судном и событием РОВ, будет отображаться пеленг и расстояние с судна на РОВ.

Будет выработана тревога POB тревога

2. Выключение режима РОВ

Выключение режима выполняется с подтверждением.

Нажать Человек за бортом вкл

Подтвердить отмену режима РОВ

POB off

Подтвердить отмену.

Примечание

Событие РОВ фиксируется в судовом журнале.

Судовой журнал

РОВ - судовой журнал

SAR (Search and Rescue)

Примечание

SAR — планирование поисково-спасательных маршрутов выполняется в соответствии с рекомендациями IAMSAR vol. 3

Расчёт выполняется по трём вариантам:

  • Квадрат (Square) – поиск в назначенном квадрате

  • Сектор (Sector) – поиск в заданном секторе

  • Параллельные галсы (Parallel track) – поиск в заданном районе

Путь в меню

МенюSARSearch and Rescue

Меню SAR

Важно

Судоводитель обязан руководствоваться методиками и рекомендациями IAMSAR vol. III по выбору поисковой полосы и расчёту поисковой скорости, для обеспечения заданной поисковой производительности.

Предупреждение

При автоматической построении поисковых маршрутов ЭКНИС не учитывает навигационные особенности района поисково-спасательных действий.

Судоводитель обязан выполнить проверку поискового маршрута на безопасность и, при необходимости, скорректировать маршрут.

Квадрат (Square)

ЭКНИС рассчитает и построит SAR-маршрут по заданным критериям для варианта «Квадрат».

Окно построения квадратного шаблона

Элемент

Описание

1

Шаблон (Pattern)

Стандартный шаблон, по которому выполняется расчёт и построение поискового маршрута

2

Радиус района поиска (Search radius)

Окружность, вокруг которой строится поисковый маршрут

3

Ширина поисковой полосы (Search width)

Ширина полосы обследования района поиска при заданной скорости хода судна

4

Построить маршрут (Generate route)

Выполняет построение поискового маршрута по заданным критериям. Построенный маршрут хранится в списке маршрутов

5

Направление плеча маршрута (Leg bearing)

Направление первого плеча маршрута

6

Скорость (Speed)

Поисковая скорость. От поисковой скорости зависит ширина поисковой полосы

7

Сторона поворота (Side)

Выбирается сторона поворота (через какой борт выполнять поворот)

8

\(V_{\text{эко}}\) (\(V_{\text{eco}}\))

Устанавливает параметр Скорость в значение экономической скорости

9

Координаты исходной точки

Координаты исходной точки поискового маршрута

10

Текущая позиция судна

Устанавливает текущие координаты судна, как координаты исходной точки маршрута

11

Человек за бортом (POB)

Устанавливает координаты события Человек за бортом, как координаты исходной точки маршрута. Активна только при активном режиме POB

12

Координаты курсора

Устанавливает координаты курсора, как координаты исходной точки маршрута

Построенный квадратный маршрут

Квадратный маршрут на карте

После построения маршрута необходимо перейти в коллекцию маршрутов для корректировки, проверки и активации построенного поискового маршрута.

Примечание

Поисковый маршрут состоит из: участка от текущей позиции судна в исходную точку поискового маршрута и непосредственно поискового маршрута.

Сектор (Sector)

ЭКНИС рассчитает и построит SAR-маршрут по заданным критериям для варианта «сектор».

Окно построения секторного шаблона

Элемент

Описание

1

Шаблон (Pattern)

Стандартный шаблон, по которому выполняется расчёт и построение поискового маршрута

2

Радиус района поиска (Search radius)

Окружность, вокруг которой строится поисковый маршрут

3

Ширина поисковой полосы (Search width)

Ширина полосы обследования района поиска при заданной скорости хода судна

4

Построить маршрут (Generate route)

Выполняет построение поискового маршрута по заданным критериям. Построенный маршрут хранится в списке маршрутов

5

Направление плеча маршрута (Leg bearing)

Направление первого плеча маршрута

6

Скорость (Speed)

Поисковая скорость. От поисковой скорости зависит ширина поисковой полосы

7

Сторона поворота (Side)

Выбирается сторона поворота (через какой борт выполнять поворот)

8

\(V_{\text{эко}}\) (\(V_{\text{eco}}\))

Устанавливает параметр Скорость в значение экономической скорости

9

Координаты исходной точки

Координаты исходной точки поискового маршрута

10

Текущая позиция судна

Устанавливает текущие координаты судна, как координаты исходной точки маршрута

11

Человек за бортом (POB)

Устанавливает координаты события Человек за бортом, как координаты исходной точки маршрута. Активна только при активном режиме POB

12

Координаты курсора

Устанавливает координаты курсора, как координаты исходной точки маршрута

Построенный секторный маршрут

Секторный маршрут на карте

После построения маршрута необходимо перейти в коллекцию маршрутов для корректировки, проверки и активации построенного поискового маршрута.

Примечание

Поисковый маршрут состоит из: участка от текущей позиции судна в исходную точку поискового маршрута и непосредственно поискового маршрута.

Параллельные галсы (Parallel tracks)

ЭКНИС рассчитает и построит SAR-маршрут по заданным критериям для варианта «параллельные галсы».

Окно построения шаблона параллельных галсов

Элемент

Описание

1

Шаблон (Pattern)

Стандартный шаблон, по которому выполняется расчёт и построение поискового маршрута

2

Ширина поисковой полосы (Search width)

Ширина полосы обследования района поиска при заданной скорости хода судна

3

Построить маршрут (Generate route)

Выполняет построение поискового маршрута по заданным критериям. Построенный маршрут хранится в списке маршрутов

4

Выделить область (Select Area)

Указать район поиска нанесением границ района на карте с помощью курсора

Выбор области поиска

Окно управления областью поиска

Функции управления областью поиска:

  • Очистить (Clear) — очистить (удалить с карты) ранее построенный район поиска

  • Принять (Apply) — применить для расчётов построенный район поиска

  • Отмена (Cancel) — выход из функции построения района поиска

Элемент

Описание

5

Скорость (Speed)

Поисковая скорость. От поисковой скорости зависит ширина поисковой полосы

6

Сторона поворота (Side)

Выбирается сторона поворота (через какой борт выполнять поворот)

7

\(V_{\text{эко}}\) (\(V_{\text{eco}}\))

Устанавливает параметр Скорость в значение экономической скорости

Маршрут будет построен от текущей позиции судна. Вход в район поиска — ближайшая точка района поиска к позиции судна. Точка входа в район поиска является исходной точкой поискового маршрута. Маршрут вписывается в район поиска с учётом ширины полосы поиска.

Построенный маршрут параллельных галсов

Маршрут параллельных галсов на карте

После построения маршрута необходимо перейти в коллекцию маршрутов для корректировки, проверки и активации построенного поискового маршрута.

Примечание

Поисковый маршрут состоит из: участка от текущей позиции судна в исходную точку поискового маршрута и непосредственно поискового маршрута.

Совет

Рекомендуется использовать шаблон «Параллельные галсы» для поиска в заданной области при известных границах района поиска. Это обеспечивает максимальное покрытие заданного района поисковыми полосами.

Осторожно

Рекомендации данного руководства, по построению поискового маршрута, не могут являться и не являются заменой рекомендаций IAMSAR. Судоводитель обязан руководствоваться требованиями нормативных документов и хорошей морской практикой, при планировании поисково-спасательных действий.

Геодезический калькулятор

Геодезический калькулятор решает прямую (ПГЗ) и обратную (ОГЗ) геодезические задачи.

Путь в меню

МенюToolsGeocalculator

В калькуляторе решаются задачи на плоскости (по локсодромии) и на сфере (по ортодромии).

Подсказка

Рекомендуется, при расчётах, использовать координаты в системе координат ЭНК - WGS 84.

Для расчёта

  1. Выбрать Тип задачи (Task type)

  2. Выбрать Тип линии (Line type)

  3. Ввести исходные данные (Input data)

  4. Нажать Расчёт (Calculate)

Окно прямой геодезической задачи - локсодромия

Окно прямой геодезической задачи - ортодромия

Окно обратной геодезической задачи - локсодромия

Окно обратной геодезической задачи - ортодромия

Элемент

Описание

1

Прямая геодезическая задача (Direct)

Выбрать для решения прямой геодезической задачи

2

Обратная геодезическая задача (Inverse)

Выбрать для решения обратной геодезической задачи

3

Локсодромия (Rumb Line)

Выбрать для решения задачи на плоскости

4

Ортодромия (Great Circle)

Выбрать для решения задачи на сфере

5

Координаты исходной точки

Координаты исходной точки, от которой решается задача

6

Направление

Направление из исходной точки (для прямой задачи)

7

Расстояние

Расстояние от исходной точки (для прямой задачи)

8

Результат

Координаты конечной точки геодезической линии (для прямой задачи)

9

Рассчитать (Calculate)

Нажать для расчёта

10

Координаты точки №1

Координаты первой точки (для обратной задачи)

11

Координаты точки №2

Координаты второй точки (для обратной задачи)

12

Направление из точки №1 в точку №2

Рассчитанное направление (для обратной задачи)

13

Обратное направление

Рассчитанное обратное направление из точки №2 в точку №1 (для обратной задачи)

14

Расстояние между точками

Рассчитанное расстояние между точками №1 и №2 (для обратной задачи)

Прямая геодезическая задача (ПГЗ)

Исходные данные для Прямой геодезической задачи: координаты исходной точки, направление и длина геодезической линии.

Результат: координаты конечной точки.

Типы линий:

  • Локсодромия — расчет на плоскости

  • Ортодромия — расчет на сфере

Обратная геодезическая задача (ОГЗ)

Исходные данные для Обратной геодезической задачи: координаты начальной и конечной точек геодезической линии.

Результат: направление и длина геодезической линии.

Типы линий:

  • Локсодромия — расчет на плоскости

  • Ортодромия — расчет на сфере

Примечание

После выполнения расчёта исходные данные не сбрасываются. Это позволяет выполнять серию расчётов с корректировкой параметров.

Совет

Для точных навигационных расчетов рекомендуется использовать ортодромию (Great Circle), так как она учитывает сферичность Земли и дает более точные результаты для больших расстояний.

Совет

Для расчетов на малых расстояниях (до 100 морских миль) можно использовать локсодромию, что упрощает расчеты и дает достаточную точность.

Ручные обсервации (Manual Observation)

Ручные обсервации предназначены для контроля и уточнения места судна визуальными или радиолокационными способами.

Путь в меню

МенюРучные обсервации

Типы обсерваций

Доступны следующие типы обсерваций:

  • Определение места судна по 2 или 3 пеленгам

  • Определение места судна по 2 или 3 дистанциям

  • Определение места судна по пеленгу и дистанции на один ориентир

Важно

При выполнении измерений навигационных параметров сначала следует выполнять измерения тех параметров, которые изменяются медленно.

При измерении пеленгов:

  • Сначала измерять пеленги на ориентиры, находящиеся ближе к носовым или кормовым курсовым углам

  • Потом на те, которые находятся ближе к траверзу

При измерении дистанций:

  • Сначала измерять дистанции до ориентиров, находящихся ближе к траверзу

  • Потом до ориентиров, находящихся ближе к носовым или кормовым курсовым углам

Важно

При подборе ориентиров следует выбирать такие ориентиры, расстояние до которых не превышает 10 морских миль. Если расстояние до одного из ориентиров будет превышать 10 миль - обсервация не будет расчитана.

Выполнения обсервации

1. Выбрать типа обсервации

Совет

Способ обсервации, ориентиры и комбинацию ориентиров судоводитель выбирает из текущей навигационной обстановки.

Выбрать тип обсервации в выпадающем списке:

  • По пеленгам (Bearings) — определение места судна по 2 или 3 пеленгам

  • По дистанциям (Distances) — определение места судна по 2 или 3 дистанциям

  • Дистанция и пеленг (Dist and bearing) — определение места судна по пеленгу и дистанции на один ориентир

Количество линий положения определяется наблюдаемыми и гарантированно опознанными ориентирами.

Окно выбора типа обсервации

2. Выбрать ориентир

Нажать Указать ориентир (Set ref. point), выбрать ориентир на карте.

В таблице Объекты под курсором (Objects under cursor) отобразятся точечные объекты карты, находящиеся под курсором, в том числе и позиция курсора, как ориентира.

Важно

ЭКНИС сканирует объекты, находящиеся под курсором. Обнаружение объекта зависит от правильности кодирования ячейки ЭНК. При обнаружении и выборе объекта в расчёты принимаются координаты, закодированные в объекте. Если судоводитель установил, как ориентир, положение курсора, в расчёты принимаются координаты курсора. Более высокий приоритет должен отдаваться объектам карты.

Окно выбора ориентира

3. Добавить объект в таблицу ориентиров

Выбрать объект из списка и нажать кнопку добавления. Объект добавится в таблицу ориентиров.

Таблица ориентиров

Элемент

Описание

1

Название ориентира (ручной ввод)

Название ориентира, введённое вручную. При кодировании ЭНК некоторые объекты могут быть закодированы без названия, или объект может не иметь названия (например, приметный участок берега)

2

Название ориентира (автоматическое)

Название ориентира, подставленное автоматически. Под курсором может находиться несколько объектов, или составной объект. В этом случае судоводитель должен выбрать объект самостоятельно

3

Датчик

Датчик, с которого выполнялись измерения. Это может быть оптический пеленгатор правого или левого бортов, радиолокационная станция. Выбор датчика учитывается при расчёте координат ООТ

4

Время измерения

Время измерения навигационного параметра. Все измерения приводятся к моменту времени последнего измерения

5

Навигационный параметр

Значение измеренного навигационного параметра (пеленг или дистанция)

6

Удалить линию положения

Удалить навигационный параметр. Судоводитель, в зависимости от ситуации, может удалить навигационный параметр. Удаление навигационного параметра доступно только до решения задачи

7

Позиционирование на ориентире

Переместить карту к выбранному ориентиру

8

Режим Мастер (Master)

Чёрный шрифт надписей — ЭКНИС в режиме Мастер (Master), доступно принятие обсервации к счислению

9

Режим Резервный (BackUp)

Серый цвет шрифта надписей — ЭКНИС в режиме Резервный (BackUp), доступно только определение места ручными способами, но принять к счислению обсервованное место нельзя

Совет

Обязательно добавлять названия ориентиров, для последующего анализа обсерваций.

Предупреждение

Для исключения навигационных промахов требуется настройка датчика **Пеленгатор** или датчика **Радар**.

4. Расчёт обсервованного места

Нажать Расчёт (Calculate) для расчёта обсервованного места.

Обсервация будет нанесена на карту, результаты будут выведены в окне Результаты: обсервованные координаты и невязка.

Результаты расчёта обсервации

Элемент

Описание

1

Линии положения

Графическое отображение линий положения на карте

2

Линия пути судна

Отображение линии пути судна до момента обсервации

3

Позиция судна по основному средству коррекции

Позиция судна по основному средству коррекции на момент времени ручной обсервации (момент времени последнего измерения)

4

Позиция по результатам ручной обсервации

Позиция, полученная по результатам ручной обсервации с указанием способа

5

Координаты обсервованного места

Обсервованные координаты

6

Невязка

Невязка от позиции по основному средству коррекции к обсервованному месту

5. Принятие обсервации к счислению

Для принятия обсервации к счислению нажать Применить (Apply).

Подтвердить выбор в диалоге.

Диалог подтверждения применения обсервации

Позиция судна будет перенесена в обсервованные координаты. ЭКНИС будет переведён в режим счисления.

Позиция судна после принятия обсервации

Элемент

Описание

1

Ручная обсервация, принятая к счислению

Отображение обсервованного места, принятого к счислению

2

Участок линии пути

Участок линии пути, по которой двигалось судно до принятия обсервации к счислению

3

Перенос позиции судна

Перенос позиции судна на линию пути, рассчитанную от обсервованного места, принятого к счислению

4

Текущая счислимая позиция судна

Текущая счислимая позиция судна после принятия обсервации

Просмотр обсерваций в навигационном журнале

Результат обсервации фиксируется в навигационном журнале автоматически.

Просмотр навигационного журнала:

МенюСудовой журналРучные обсервации (Manual Observation)

Просмотр ручных обсерваций в журнале

Для подробного просмотра обсервации дважды щёлкнуть по строке выбранной записи.

Детальный просмотр обсервации

Возврат к коррекции места по ГНСС

Для возврата к коррекции места по ГНСС выполните следующие действия:

Путь в меню

МенюНастройкиDR/Manual InputDead ReckoningOff

Важно

При определении места судна астрономическим способом обсервованные координаты вводятся в разделе **Ручной ввод и коррекция позиции (Manual input and correction)** или позиция может быть нанесена с помощью **Mariner’s Objects**.

Счисление пути судна (Dead reckoning)

Счисление пути судна (Dead Reckoning)процесс непрерывного и последовательного учёта элементов движения судна - пути и пройденного расстояния – относительно исходной точки, с целью определения и прогнозирования позиции судна в любой момент времени.

Счисление пути судна (Dead Reckoning) основано на непрерывном учёте направления и величины перемещения судна во времени

Путь в меню

Счисление

Переход в режим счисления

В режим счисления ЭКНИС переходит в следующих случаях:

  • Автоматически при отсутствии данных от приёмника ГНСС

  • При приёме к счислению обсервации, выполненной ручным способом

Особенности работы режима DR

ЭКНИС автоматически переходит в режим счисления пути без учёта суммарного сноса — DR. Счисление начинается от последней корректной позиции, прекращается расчёт COG/SOG.

При наличии датчиков скорости (STW) и/или курса (HDG), координаты рассчитываются по данным компаса и лага.

Важно

При плавании по счислению происходит накопление ошибок. Для коррекции нарастающей погрешности рекомендуется выполнять коррекцию координат ручными и иными резервными способами коррекции места.

Окно DR/Manual Input

Элемент

Описание

1

Счисление (Dead reckoning)

Элементы счисления

2

Учёт дрейфа (Drift)

Элементы дрейфа

3

Поправки (Correction)

Ввод постоянных поправок к навигационным параметрам

Окно DR/Manual Input

Элемент

Описание

1

Счислимые координаты

Счислимые координаты. При выключенном режиме счисления в эти поля поступают данные от основного датчика позиции. Для смещения позиции судна по введённым координатам (например, после определения координат астрономическим способом) — нажать Применить (Apply)

2

Применить (Apply)

Применяет введённые координаты. Доступно при включённом режиме DR

3

Принудительное включение режима DR

Переключатель для принудительного включения режима счисления

4

Переход к Ручным обсервациям

Переход к Ручным обсервациям (Manual Observation) для коррекции позиции судна

5

Ручной ввод курса

Ручной ввод курса. При выключенном селекторе (6) в поле поступают данные от датчика курса

6

Включение учёта ручного ввода курса

Селектор для включения учёта ручного ввода курса

7

Ручной ввод скорости

Ручной ввод скорости. При выключенном селекторе (8) в поле поступают данные от датчика скорости

8

Включение учёта ручного ввода скорости

Селектор для включения учёта ручного ввода скорости относительно воды

Окно DR/Manual Input

Элемент

Описание

9

Коррекция широты

Ввод поправки к широте

10

Коррекция долготы

Ввод поправки к долготе Коррекция позиции

11

Коррекция курса

Ввод поправки к курсу Коррекция HDG

12

Коррекция скорости

Ввод поправки к скорости Коррекция STW

Окно DR/Manual Input

Элемент

Описание

13

Скорость суммарного сноса

Установка скорости суммарного сноса

14

Направление суммарного сноса

Установка направления суммарного сноса. Направление суммарного сноса в ЭКНИС направлено из компаса

15

Таймер учёта суммарного сноса

Таймер учёта суммарного сноса. Максимальное время учёта суммарного сноса — 3 часа. Отсчёт времени начинается с момента включения селектора (16) и при изменении параметров суммарного сноса. За 5 минут до истечения времени учёта суммарного сноса ЭКНИС отображает уведомление с обратным отсчётом: Уведомление о скором истечении времени учёта суммарного сноса По истечении времени учёта суммарного сноса ЭКНИС прекращает учёт суммарного сноса с выработкой уведомления: Уведомление об истечении времени учёта суммарного сноса

16

Селектор включения учёта суммарного сноса

Переключатель для включения учёта суммарного сноса

Режим простого счисления

При переходе ЭКНИС в режим Счисления пути (DR), в навигационном индикаторе отображается источник данных — DR, а сами значения подсвечиваются жёлтым цветом.

Карта в режиме счисления без учёта суммарного сноса

Элемент

Описание

1

Счислимая позиция судна

Счислимая позиция судна без учёта суммарного сноса, в режиме счисления поле координат оранжевого цвета

2

Вектор скорости судна

Вектор скорости судна

3

Индикатор режима DR

DR — индикатор режима счисления без учёта суммарного сноса

Учёт суммарного сноса

При включении учёта суммарного сноса, ЭКНИС рассчитывает путевой вектор, линию пути относительно грунта.

Карта в режиме счисления с учётом суммарного сноса

Элемент

Описание

1

Счислимая позиция судна с учётом суммарного сноса

Счислимая позиция судна с учётом суммарного сноса, в режиме счисления поле координат оранжевого цвета

2

Позиция по альтернативному источнику

Позиция по альтернативному источнику координат. Например, по НАП ГНСС

3

Индикатор режима EP

EP — индикатор режима счисления с учётом суммарного сноса

4

Индикатор ручного ввода

MAN — индикатор ручного ввода значений курса и скорости

5

Индикация суммарного дрейфа

Индикация направления и скорости суммарного дрейфа на навигационной панели

Ручной ввод, коррекция позиции и ввод поправок курса, скорости (DR/Manual Input)

Ручной ввод и коррекция позиции предназначен для ручного ввода навигационных данных и ввода постоянных поправок курса и относительной скорости.

Путь в меню

МенюНастройкиDR/Manual Input

Ручной ввод (Manual input)

Ручной ввод предназначен для ввода:

  • Координат (ручной ввод или ручные обсервации)

  • Курса

  • Скорости относительно воды

Окно ручного ввода

При ручном вводе координат, курса, скорости — ЭКНИС использует в расчетах данные, введенные судоводителем. Введённые судоводителем данные имеют более высокий приоритет, поэтому данные навигационных датчиков игнорируются.

Совет

Ручной ввод координат рекомендуется использовать для ввода позиции, полученной астрономическим способом или от внешних источников.

Ручной ввод курса и скорости рекомендуется использовать при повреждении линии связи, выходе из строя датчика и определении курса и скорости иным способом.

В навигационном индикаторе данные, введенные вручную, отображаются жёлтым цветом, источник данных — MAN.

Коррекция данных (Correction)

Для компенсации систематической ошибки получаемых ЭКНИС навигационных данных использовать постоянную коррекцию координат (LAT/LON).

При выявлении систематической поправки курсоуказателя (мгновенной или постоянной) рекомендуется использовать коррекцию курса (Course).

При выявлении погрешности выработки скорости датчиком скорости рекомендуется использовать коррекцию скорости (Speed).

Введенные поправки автоматически учитываются ЭКНИС.

Значение поправок отображается в навигационном индикаторе, справа от значений скорректированных параметров.

Отображение поправок в навигационном индикаторе

Элемент

Описание

1

Поправка компаса

Отображение установленной поправки курса (компаса)

2

Поправка датчика скорости

Отображение установленной поправки скорости

3

Поправка к широте

Отображение установленной поправки к широте

4

Поправка к долготе

Отображение установленной поправки к долготе

Важно

ЭКНИС не отслеживает необходимость отмены учёта поправок координат, курса и скорости, из-за отсутствия критериев сравнения.

ЭКНИС не прекращает учёт коррекции координат, курса, скорости по времени.

Необходимость включения или отключения коррекции координат, курса, скорости — определяется только судоводителем, исходя из текущих условий и обстоятельств.

Счётчик расстояния (Trip Distance)

Опция

Инструмент предназначен расчёта пройденного судном расстояния.

Путь в меню

МенюНастройки → Trip distance

Примечание

Расчёт выполняется между смежными позициями с помощью прямой геодезической задачи для малых расстояний.

Важно

Инструмент доступен только при наличии опции.

Описание функции

Одновременно выполняется расчёт общего пройденного расстояния и расстояния пройденного за рейс, вахту, произвольный отрезок времени.

Trip

Элемент

Описание

1

Trip distance

Расстояние пройденное за рейс, вахту, произвольный отрезок времени

2

Total distance

Общее пройденное расстояние

3

Trashold distance

“Дребезг” координат – расстояние, равное удвоенной погрешности определения места судна. Предназначено для исключения ложного срабатывания счётчика при стоянке у причала или при стоянке на якоре. При стоянке на якоре рекомендуется установить значение равное радиусу циркуляции

4

Reset Trip

Сброс счётчика Расстояния пройденного за рейс, вахту, произвольный отрезок времени

5

Reset Total

Сброс счётчика Общего пройденного расстояния. Сброс доступен только при повышенных привелегиях

6

Service privileges

Получить повышенные привелегии

Trip

Важно

Алгоритм расчёта пройденного расстояния:

  • расчёт выполняется между двумя смежными позициями;

  • смежная позиция: позияция от EFPS, ручная обсервация, DR, EP;

  • минимальное расстояние между позициями должно превышать установленный Trashold distance;

  • приращение счётчиков расчитывается 1 раз в 30 секунд;

  • если расстояние между позициями меньше Trashold distance - приращение не расчитывается.

Счётчик на навигационной панели

Trip ТЗ

Элемент

Описание

1

Счётчик

Панель счётчика Расстояние пройденное за рейс/Общее пройденное расстояние
Trip ТЗ
При необходимости панель может быть удалена с Навигацонной панели

2

Trip ТЗ

Переход в окно Trip distance для управления счётчиками

Примечание

Счётчик носит исключительно информационный характер. Данные счётчиков не документируются.

Применение счётчиков

  1. Total Distance: расстояние пройденное за рейс, за год, за время эксплуатации ЭКНИС

  2. Total Trip: расстояние пройденное за рейс, за вахту, за произвольный отрезок времени, через какой-либо участок акватории

Подсказка

Судоводитель может использовать счётчик на своё усмотрение. Использование счётчиков не регламентированно какими-либо нормативными документами.