## Особенности работы эхолота

Измеренная глубина эхолота отображается в:
- **{doc}`Навигационной панели </sections/graphical-user-interface/navigational-panel/index>` (Navigational Panel)**
- **Навигационном журнале (Log book)** в разделе **{doc}`Стандартная позиция </sections/navigational-log/standard-position/index>` (Track)**

```{important}
При смене основного эхолота (например, при выходе из строя текущего датчика) необходимо проверить настройки поправок в окне **Настройки эхолота**. Поправки могут отличаться для разных датчиков в зависимости от места установки вибратора.
```

### Навигационная панель

Текущее значение измеренной глубины отображается на навигационной панели.

```{danger}
Следует учитывать, что эхолот измеряет фактическую глубину, которая может отличаться от глубины ЭНК.

Следует отдавать приоритет измеренной глубине.
```

![Навигационная панель](images/ECHO_2.png)

| № | Элемент | Описание |
|---|---------|----------|
| **1** | Измеренная глубина | Значение измеренной и исправленной поправками глубины от эхолота. Поступает из предложений: `$--DBT`, `$--DPT`  |
|  | **DPT** | Название навигационного параметра - глубина |
|  | **Echo_Bow** | Название источника навигационного параметра |
| **2** | Выпадающий список | Устанавливает линию отсчёта глубины отображаемой на эхограмме. Варианты: **Waterline** — глубина от ватерлинии; **Transducer** — глубина от вибратора эхолота; **Keel** — глубина под килём.<br>![Линия отсчёта глубины](images/ECHO_5.png)<br>Пересчёт глубины выполняется на основе значений введённых в настройках эхолота, в ЭКНИС |

### Эхограмма (Echo)

При добавлении в ЭКНИС Эхолота, в многофункциональном окне появится вкладка **ECHO**.

![Эхограмма](images/ECHO_3.png)

| № | Элемент | Описание |
|---|---------|----------|
| **1** | Выпадающий список **Шкала** | Изменяет шкалу эхограммы.<br>![Шкала эхограммы](images/ECHO_4.png) |
| **2** | Выпадающий список | Устанавливает линию отсчёта глубины отображаемой на эхограмме. Варианты: **Waterline** — глубина от ватерлинии; **Transducer** — глубина от вибратора эхолота; **Keel** — глубина под килём.<br>![Линия отсчёта глубины](images/ECHO_5.png)<br>Пересчёт глубины выполняется на основе значений введённых в настройках эхолота, в ЭКНИС |
| **3** | **Settings (Настройки)** | Переход к [настройкам](#настройки-вибратора-эхолота) **мониторинга глубины** |
| **4** | Шкала эхограммы | В метрах ({doc}`единицы измерения </sections/system-settings/measurement-units/index>`) |
| **5** | Эхограмма | Графическое отображение глубины |
| **6** | Текущее значение **глубины** | Текущая глубина с учётом поправок |
| **7** | Метка времени | Момент времени на который была измерена глубина |
| **8** | **Опасная изобата** | Вводится в {doc}`размерениях судна </sections/vessel-settings/vessel-dimensions/index>` |
| **9** | Временные метки | На эхограмме |
| **10** | Температура воды | Полученная от эхолота, в градусах Цельсия. Поступает из предложения: `$--MTW` |

```{note}
Эхограмма отображает данные в реальном времени и позволяет визуально оценить рельеф дна под судном и тенденцию её изменения. Рекомендуется регулярно просматривать эхограмму для контроля резкого изменения глубины, особенно при плавании в акваториях, изобилующих навигационными опасностями и на мелководье.
```

```{important}
При интерпретации данных эхолота помните, что показания отражают глубину от установленной точки. 

Установка линии отсчёта выполняется судоводителем самостоятельно, в зависимости от преоблазающих обстоятельств: для контроля запаса под килем используйте **Keel**, для сопоставления с картой — **Waterline**.
```

```{warning}
Эхолот измеряет глубину в текущий момент времени. При движении судна с высокой скоростью или в условиях сильного волнения данные эхолота могут иметь задержку или неточности. Следует учитывать динамику движения судна и сравнивать показания эхолота с данными ЭНК.
```

Эхограмма отображает **15 минут работы эхолота**. Для просмотра предыдущих значений глубин на эхограмме — зажать левую кнопку мыши (коснуться пальцем и удерживать) на графике и сместить курсор (палец) вправо.

Вернуться к текущим показаниям: нажать левой кнопкой мыши (коснуться) индикатора текущей временной метки.

```{tip}
Для более эффективного использования эхограммы рекомендуется установить шкалу эхограммы с учётом ожидаемых глубин на предстоящем участке маршрута. Это улучшит читаемость графика и позволит лучше оценить рельеф дна.
```

### Настройки вибратора эхолота

Переход в **Настройки эхолота (Echo settings):**

| Путь в меню |
|-------------|
| {{ menu }} → {{ settings }} → Echo Settings |
| Echo → Echo Settings |

Настройки поправок **Эхолота**. Выбор предложения вибратора эхолота для правильного расчёта глубины.

Эхолот может одновременно транслировать  предложения `$--DBT` и `$--DPT`. После настройки датчика глубины необходимо настроить предложение NMEA и положение вибратора на корпусе судна.

#### Настройки с предложением `$--DBT`

![Настройки эхолота](images/ECHO_6.png)

#### Настройки с предложением `$--DPT`

![Настройки эхолота](images/ECHO_8.png)

При вводе параметров поправок должно выполняться следующее равенство:

$$ΔZ_{Э} + ΔZ_{К} = \text{Осадка}_{КВЛ}$$

где:

- $ΔZ_{Э}$ — поправка за заглубление вибратора относительно КВЛ
- $ΔZ_{К}$ — расстояние вибратора от киля (элемент 6)
- $\text{Осадка}_{КВЛ}$ — осадка судна по конструктивную ватерлинию

В случае неравенства в нижней части окна появляется сообщение.

| № | Элемент | Описание |
|---|---------|----------|
| **1** | **Active echo sounder** | Название основного эхолота |
| **2** | **Echo sounder data (Данные от эхолота)** | Значения данных из предложений, транслируемых активным эхолотом |
| **3** | **For calculation use this sentence** (выпадающий список) | Выбор предложения (`$--DBT` или `$--DPT`), по данным которого будут рассчитываться глубины |
| **4** | **Calculated depth** | Значение глубины, рассчитанное с учётом введённых поправок |
| **5** | **Transducer offset from WL (Поправка за заглубление вибратора относительно КВЛ)** | Устанавливается в пределах от 0 до 29.9 м, по умолчанию 0. Величина постоянная для стационарного эхолота. При вводе должно выполняться равенство $ΔZ_{Э} + ΔZ_{К} = \text{Осадка}_{КВЛ}$ |
| **6** | **Transducer offset from keel (Расстояние вибратора от киля)** | Устанавливается в диапазоне от 0 до 29.9 м, по умолчанию 0. Величина постоянная для стационарного эхолота. При вводе должно выполняться равенство $ΔZ_{Э} + ΔZ_{К} = \text{Осадка}_{КВЛ}$ |
| **7** | **Depth from tranducer (DPT)** | Значение измеренной  глубины, от вибратора до дна |
| **8** | **DPT Offset +** | Расстояние от вибратора до киля |
| **9** | **Echo scale** | Шкала работы эхолота. Передаётся только в предложении `$--DPT` |
| **10** | **Water temperature** | Температура воды. Передаётся только в предложении `$--MTW` |
| **11** | **Depth from surface** | Расчётная глубина от поверхности воды |
| **12** | **Depth from tranducer** | глубина от вибратора эхолота |
| **13** | **Clearence (Depth from keel)** | Расчётная глубина под килём |

```{warning}
Значения поправок эхолота влияют на все расчеты глубины и запаса под килем в ЭКНИС. Ошибка в настройке поправок может привести к недооценке или переоценке глубины, что создаёт прямую угрозу безопасности плавания.
Всегда проверяйте выполнение равенства $ΔZ_{Э} + ΔZ_{К} = \text{Осадка}_{КВЛ}$
и сверяйте показания с картографическими данными.
```

#### Предупреждения от эхолота

| **ТЕКСТ** | **КАТЕГОРИЯ** | **УСЛОВИЕ** |
|-----------|---------------|-------------|
| Неисправность датчика эхолота \<название датчика\> | Тревога | При прекращении поступления данных от датчика по настраиваемому таймауту. |
| Контрольная глубина \<название датчика\> | Предупреждение | Измеренное значение запаса под килем от эхолота меньше либо равно значению контрольной глубины, установленной в настройках (элемент 4 таблицы "Оповещения"). |
| Опасный запас под килем \<название датчика\> | Предупреждение | Измеренный запас под килем меньше либо равен сумме минимального запаса под килем из размерений судна (раздел 6.2) и значения из поля "Приближение к запасу под килем" (элемент 2 таблицы "Оповещения"). |
| Минимальный запас под килем \<название датчика\> | Тревога | Измеренный запас под килем меньше либо равен значению запаса под килем, установленного в размерениях судна. |
| Глубина меньше опасной изобаты: \<название датчика\> | Тревога | Измеренная полная глубина меньше либо равна значению опасной изобаты, установленной в настройках. |

### Рекомендации по использованию эхолота

```{important}
Эхолот является вспомогательным средством навигации и должен использоваться в комплексе с другими источниками информации о глубине: ЭНК, визуальным наблюдением. Не полагайтесь исключительно на показания эхолота при принятии решений.
```

```{warning}
Показания эхолота могут искажаться в следующих условиях:
- Высокая скорость движения судна (инерция измерения)
- Сильное волнение
- Наличие водорослей, жидкого дна, газовых пузырей в толще воды
- Низкая температура воды (возможные изменения скорости звука)
- Неправильная работа вибратора из-за обрастания или механических повреждений
```
